W świecie biznesów i kontaktów towarzyskich otwartych na cały świat, korzystanie z usług biur tłumaczeń – w tym między innymi tłumaczeń na język francuski – jest rzeczą naturalną. Warto jednak, aby wybierać jedynie te najbardziej godne zaufania, rzetelne, podchodzące do swoich zadań odpowiedzialnie i sumiennie. Tak działamy w Chilli Translations w ramach tłumaczeń z języka polskiego na francuski i odwrotnie.

Flaga francji
tłumaczenia przysięgłe

Tłumacz przysięgły języka francuskiego

Rola tłumacza przysięgłego języka francuskiego jest – oczywiście w pewnym uproszczeniu – nieco podobna do roli lekarza, podpisującego się pod swoją pracą własnym nazwiskiem, ręcząc za rzetelne, zgodne ze sztuką wykonanie pracy. Odpowiedzialność, jaką ponosi tłumacz przysięgły języka francuskiego, widać dopiero po dokumentach, nad jakimi pracuje. Zwykle należą do nich dokumentacje medyczne, ale również specjalistyczna dokumentacja techniczna, w tym aprobaty, ale i dokumentacje patentowe.

Tłumacz przysięgły języka francuskiego zajmie się także tłumaczeniem kart charakterystyki, certyfikatów jakości czy deklaracji zgodności. Do jego obowiązków będzie należeć także przygotowanie dokumentacji firmowych, w tym dotyczących przetargów, również publicznych. Praca tłumacza przysięgłego języka francuskiego jest odnotowywana w repertorium pod konkretną pozycją. Dodatkowo na tłumaczeniu znajduje się pieczęć tłumacza oraz jego podpis. Zgodne z ustawą, konieczne jest podanie również źródła, z jakiego pochodziło tłumaczenie: oryginał lub odpis. Odpowiedzialność jest zatem ogromna – w naszym biurze tłumaczeń ponosimy ją każdego dnia.

Usługi językowe w Chilli Translations w języku francuskim

Zakres usług Chilli Translations jest bardzo szeroki i obejmuje nie tylko pisemne oraz ustne tłumaczenia na język francuski – zwykłe praz przysięgłe. Opracowywane teksty mogą podlegać także profesjonalnym korektom językowym. Jak przystało na doświadczone centrum językowe, można przystąpić tu również do kursu językowego na dowolnym poziomie i uczyć się zgodnie z preferencjami – indywidualnie lub grupowo do egzaminów państwowych, matury, ale i dla czystej przyjemności.

Firma obsługuje wszystkie większe wydarzenia, jak targi i spotkania biznesowe, zapewniając tłumaczenia konsekutywne oraz szeptane. Coś dla siebie znajdą w Chilli Translations także obcokrajowcy – zaaranżowane pobyty w Polsce oraz naukę języka polskiego jako języka obcego.

Tłumaczenia ustne z i na język francuski

Ważne spotkania biznesowe czy większe kongresy i targi wymagają znajomości języków obcych w stopniu komunikatywnym. Nie każdy posiada jednak zdolności językowe – w takiej sytuacji korzystamy z ustnych tłumaczeń na język francuski. W ofercie można znaleźć dwa rodzaje tłumaczeń, dostosowane do sytuacji. Tłumaczenia konsekutywne stosowane są w przypadku przemówień publicznych i ważnych wystąpień. Czas takiego spotkania jest dłuższy, jednak samo tłumaczenie jest znacznie dokładniejsze, dzięki wykonywaniu go od razu, po wypowiedzeniu zaledwie kilku zdań.

Tłumaczenia na język francuski można dokonywać również w inny sposób, symultanicznie, tzw. metodą „szeptaną”. Osobie zamawiającej taką usługę tłumaczenie jest przekazywane na bieżąco, jest więc nieco mniej dokładne, chociaż pozwala zachować i wyłapać kontekst wypowiedzi.

Tłumaczenia pisemne z francuskiego i na francuski

Największą popularnością cieszą się pisemne tłumaczenia na język francuski oraz z języka francuskiego. Do najczęściej zlecanych zadań należy przekład dokumentów firmowych, specjalistycznych tekstów branżowych, ale i prywatnej korespondencji, wiadomości czy wykonywanie przekładów i tłumaczeń stron internetowych. Chilli Translations doskonale radzi sobie z każdą branżą: od medycznej, przez prawo i administrację, handel po teksty typowo eksperckie, techniczne.

Szkolenia z języka francuskiego

Nauczyć się dobrze władać obcym językiem można jedynie od osoby, która posługuje się nim biegle i regularnie. W biurze tłumaczeń lekcje prowadzone są nie tylko przez doświadczonych lektorów, ale jednocześnie przez pasjonatów języka francuskiego. Dzięki temu nauka jest o wiele skuteczniejsza i przyjemniejsza. Przygotowanie się do matury z języka francuskiego czy do egzaminów państwowych, do zagranicznego wyjazdu lub dla siebie jest znacznie prostsze w atmosferze zrozumienia, jaka u nas panuje. Poziom dopasowany jest do uczestnika – podobnie jak sposób nauczania.

Cennik tłumaczeń francuskiego

Zlecenia ustalane są zwykle indywidualnie. Zazwyczaj jednak za jedną stronę rozliczeniową tłumaczenia pisemnego z języka francuskiego trzeba zapłacić od 43 złotych netto, za tłumaczenia na język francuski od 47 złotych netto. Tłumaczenia ustne płatne są w zależności od zadania – od 55 złotych za godzinę obsługi targów i kongresów, przez 65 złotych za godzinę tłumaczenia symultanicznego, po 75 złotych za godzinę tłumaczenia konsekutywnego.